B92 Internet Service Provider
  download
  game zone
  zan. linkovi
  sponzorstva
ireless internet uslovi
Opšti uslovi poslovanja

O pružanju usluga Wireless usluga

Član 1.
Predmet opštih uslova poslovanja

Predmet Opštih uslova poslovanja (u daljem tekstu “Opštih uslova“) je omogućavanje KORISNIKU od strane B92 stalne veze sa Internetom putem B92 TCP/IP mreže i wirelles data mreže uspostavljene između KORISNIKA i B92, za šta je KORISNIK dužan da plati B92 određenu naknadu.

B 92 će korisniku bez posebne naknade omogućiti uslugu korišćenja mail servera instaliranog kod B 92.

Član 2.
Korišćenje usluge

KORISNIK ne može prilikom korišćenja usluge koja je predmet ovih Opštih uslova postupati protivno imperativnim pravnim propisima Državne zajednice Srbije i Crne Gore i Republike Srbije i međunarodnog prava, bilo nedozvoljenim prenošenjem ili snimanjem podataka, ili ugrožavanjem nečije intelektualne i materijalne svojine bilo na drugi način.
Zabranjenim ponašenjem KORISNIKA smatra se naročito svako ponašanje:
• kojim se vrši krivično delo ili privredni prestup
• kojim se vrši povreda odredaba autorskog prava i prava industrijske svojine
• kojim se vrši delo nelojalne konkurencije
• kojim se ugrožavaju ili povređuju nečija lična prava
• kojim se vrši povreda dobrih poslovnih običaja i pravila o zaštiti prava potrošača.

KORISNIK se obavezuje da će se pridržavati konvencija i preporuka u oblasti telekomunikacionog prava kao i Kodeksa ponašanja na Internetu koji je prihvatio B92, odnosno, da svojim korišćenjem usluge koja je predmet Opštih uslova neće na bilo koji način ugrožavati druge korisnike ili delove Interneta. Neke od Kodeksom nedozvoljenih aktivnosti su:
• distribucija nezatraženih propagandnih poruka putem e-maila i/ili USENET konferencija
• distribucija materijala koji su u protivrečnosti sa nacionalnim ili međunarodnim zakonima
• korišćenje servisa za neovlašćeni pristup ili za dobijanje kontrole nad drugim sistemima na Internetu.

B92 će prihvaćeni Kodeks ponašanja na Internetu dati na uvid KORISNIKU, i uputiti ga na način kako da se preko Interneta (na relevantnim Internet adresama: http://www.ripe.net, http://www.internic.net) informiše o eventualnim promenama Kodeksa koje mogu nastupiti za vreme trajanja ovog ugovora.

KORISNIK će B92 naknaditi sve gubitke, štetu ili troškove nastale kršenjem prethodnih stavova ovog člana Opštih uslova. Takođe, ukoliko osnovano posumnja da KORISNIK krši obaveze iz ovog stava, B92 može suspendovati izvršenje svojih obaveza po ovim Opštim uslovima u periodu od najviše deset dana i upozoriti KORISNIKA da prestane sa zabranjenim ponašanjem. U slučaju da KORISNIK nastavi sa zabranjenim ponašanjem, B92 ovaj ugovor može jednostrano raskinuti bez otkaznog roka, pismenim obaveštenjem upućenim KORISNIKU.
Pravo korišćenja usluge koja je predmet Opštih uslova ima isključivo KORISNIK. KORISNIK u sklopu usluge koja je predmet Opštih uslova nema pravo obezbeđivanja modemskog (dial-in) ili drugog pristupa na Internet trećim licima.

B92 ne odgovara za zagušenja, kašnjenja ili greške u funkcionisanju delova Interneta na koje objektivno ne može da utiče.

Član 3.
Zaštita lokalne mreže i oprema KORISNIKA

KORISNIK samostalno snosi potpunu odgovornost za sigurnost, prava pristupa i pristup Internetu u okviru svoje lokalne mreže.

B92 obavezuje se da će KORISNIKU, bez naknade, postaviti "firewall", radi zaštite od nedozvoljenih TCP-IP konekcija na mrezu KORISNIKA.

Na serveru KORISNIKA B92 će instalirati sistem za kriptovanje saobraćaja kroz wirelles link, te vršiti sistemsko (softversko) održavanje navedenog servera.

Ukoliko KORISNIK, i pored mera koje će B92 preduzeti u skladu sa prethodnim stavom ovog člana, bude objekat ugrožavanja u smislu čl. 2. st. 2. Opštih uslova, B92 će mu, u granicama svojih mogućnosti i bez garancija za uspeh, pružiti stručnu pomoć u otkrivanju i onemogućavanju takvih aktivnosti prema njemu. B92 ne snosi nikakvu odgovornost za posledice koje KORISNIK zbog toga pretrpi.

Član 4.
Registracija lokalne mreže (IP adrese)

B92 KORISNIKU obezbeđuje potreban IP adresni prostor. Adresni prostor se dodeljuje na korišćenje u skladu sa propisima definisanim od strane RIPE-a i ne naplaćuje se.

U slučaju prekida važenja ugovora, po isteku otkaznog perioda od trideset (30) dana, B92 ima pravo raspolaganja tako dodeljenim IP adresnim prostorom.

Član 5.
Uslovi plaćanja i cene

KORISNIK će za uslugu koja predstavlja predmet Opštih uslova, platiti B92:
jednokratno, na ime setup-a wirellesa i servera iznos utvrđen Cenovnikom
• mesečno, na ime rentiranja wirelles linka iznos utvrđen Cenovnikom
• mesečno, na ime ostvarenog Internet saobraćaja, na svaki Gb Internet saobraćaja iznos utvrđen Cenovnikom
• mesečno, na ime sistemskog održavanja servera za kriptovanje iznos utvrđen Cenovnikom

Navedene cene su neto i ne uključuju porez. Prilikom fakturisanja i preračuna u dinarsku protivvrednost primeniće se srednji kurs važeći na dan ispostavljanja mesečnog računa.

Usluge postavljanja Mail servera kao i "firewall"-a u smislu odredbe čl. 3. st. 2. ovog Ugovora, B92 će pružiti KORISNIKU bez naknade.

B92 će nakon potpisivanja Ugovora ispostaviti KORISNIKU račun na ime setup-a wirelles linka i servera.

Za svaki mesec korišćenja usluge koja predstavlja predmet Opštih uslova, B92 će ispostaviti KORISNIKU račun, do 5-tog dana u narednom mesecu, na ime rentiranja wireless linka, sistemskog održavanja servera, eventualne dodatne tehničke podrške (Član 7. stav 3.) i ostvarenog Internet saobraćaja na osnovu rezultata merenja saobraćaja kroz link KORISNIKA, koje merenje će B92 neprekidno vršiti.

KORISNIK će plaćanje vršiti u roku od 8 dana po prijemu svakog pojedinačnog računa.

Član 6.
Vreme važenja ugovora / raskid ugovora

Ugovor se zaključuje na rok od godinu dana počev od dana uspostavljanja stalne veze KORISNIKA sa Internetom.

Svaka ugovorna strana ovlašćena je da raskine Ugovor pismenim obaveštenjem uz otkazni rok od 60 dana.

U slučaju da KORISNIK ne plati ugovorenu naknadu u ugovorenim rokovima, odnosno prekrši odredbe čl. 2. Opštih uslova, B92 je ovlašćen da jednostrano raskine Ugovor pismenim obaveštenjem KORISNIKU bez ostavljanja otkaznog roka.

Raskid ugovora ne oslobađa KORISNIKA obaveze da plati sve neizmirene obaveze nastale korišćenjem usluge koja je predmet ovog Ugovora do dana raskida ugovora.

Član 7.
Održavanje i servisiranje na lokaciji KORISNIKA

Ovi Opšti uslovi ne podrazumevaju intervencije osoblja B92 na lokaciji KORISNIKA kao ni davanje opreme koja je vlasništvo B92 na privremeno ili trajno korišćenje na lokaciji KORISNIKA, osim intervencija na održavanju i servisiranju opreme koja pripada B92 a koja se nalazi na lokaciji KORISNIKA – wireless link-a, koji se sastoji iz anete i računara, kao i intervencija radi sistemskog održavanja servera.

B 92 i KORISNIK će sačiniti poseban zapisnik sa evidencijom opreme B 92 koja se nalazi na lokaciji KORISNIKA. KORISNIK nije ovlašćen da održava, servisira ili izvodi bilo kakve radove na opremi B 92 koja se nalazi na lokaciji KORISNIKA, već je dužan da o svim eventualnim uočenim nepravilnostima bez odlaganja obavesti B 92. KORISNIK je dužan da obezbedi i zaštiti opremu B 92 koja se nalazi na LOKACIJI KORISNIKA na primeren način.

B92 i KORISNIK se mogu posebno sporazumeti oko tehničke podrške vezane za ostalu računarsku opremu i softver KORISNIKA, u kom slučaju će B 92 imati pravo da dodatno tarifira i te usluge, u okviru ispostavljenih mesečnih računa.

Član 8.
Komunikaciona oprema KORISNIKA

Da bi B92 mogao da obezbedi kvalitetno povezivanje KORISNIKA na Internet, KORISNIKU će dati preporuke vezano za izbor potrebne računarske-komunikacione opreme i softvera. B92 ne odgovara za tehničke smetnje koje mogu nastati ukoliko KORISNIK ne prihvati sve ili pojedine preporuke B92.

Član 9.
Telefonska/E-mail podrška KORISNIKU

B92 će KORISNIKU obezbediti neograničenu telefonsku i E-mail podršku u rešavanju svih problema vezanih za korišćenje usluge koja je predmet Opštih uslova, u okviru radnog vremena svog servisa podrške.

Član 10.
Prekidi na mreži i nedostupnost usluge

Ukoliko na čvorištu B92 dođe do pada sistema (izuzev više sile) i kao posledica toga usluga koja je predmet Opštih uslova bude nedostupan KORISNIKU, B92 se obavezuje da najkasnije u roku od 24 sata otkloni kvar i KORISNIKU omogući neometano korišćenje usluge.

B92 se obavezuje da najmanje sedam (7) dana unapred obavesti KORISNIKA o terminima kada će se vršiti eventualni radovi na infrastrukturi mreže ili čvorišta B92, zbog čega usluga koja je predmet Opštih uslova u tom periodu neće biti raspoloživa. Ovi radovi neće trajati duže od dvadeset četiri 24 časa neprekidno.

Član 11.
Promena lokacije

U slučaju da dođe do preseljenja bilo KORISNIKA, bilo B92 na drugu lokaciju, sve troškove izmeštaja wireless linka-a, kao i sve eventualne druge troškove snosi KORISNIK.

B92 nije odgovoran za ovako izazvan prekid u korišćenju usluge, niti za eventualne tehničke i druge probleme koji kao posledica preseljenja KORISNIKA mogu da nastanu.

B92 će pružiti KORISNIKU svu neophodnu pomoć, bilo telefonom ili putem e-maila.

Član 12.
Garancija i ograničena odgovornost

B92 garantuje stabilno funkcionisanje usluge koja je predmet Opštih uslova.

KORISNIK je isključivo odgovoran za zadovoljenje sopstvenih komercijalnih potreba korišćenjem usluge koja je predmet Opštih uslova, kao i za to koliko i na koji način se usluga koristi

KORISNIK potpisivanjem ovog ugovora prihvata da je upoznat sa smislom i mogućom upotrebom usluge koju mu obezbeđuje B92 ovim ugovorom i da razume uslove korišćenja usluge.

B92 ne snosi nikakvu odgovornost za vrednost koju upotreba usluge koja je predmet Opštih uslova ima za KORISNIKOVO poslovanje niti za poslovne rezultate nastale korišćenjem usluge.

KORISNIK sve informacije ili ma koji drugi materijal ili podatake nabavljene korišćenjem usluge koja je predmet ovog Ugovora koristi na sopstveni rizik. B92 nema nikakvu odgovornost za ažurnost, ispravnost i kvalitet tako nabavljenih informacija. B92 takođe ne snosi nikakvu odgovornost ako KORISNIK informacije ili ma koji drugi materijal ili podatake dobijene korišćenjem usluge koristi na način protivan važećim nacionalnim i internacionalnim zakonima ili na štetu trećih lica. B92 ne odgovara za tačnost, potpunost i blagovremenost dostavljanja ponuda i pismena, kao i za punovažnost i izvršenje ugovora koje Korisnik posredstvom usluge koja je predmet Opštih uslova zaključi sa trećim licima.

Član 13.
Opšte odredbe

KORISNIK nema pravo ustupanja ovog ugovora trećim licima bez prethodne pismene saglasnosti B92. Ukoliko takav prenos ugovora B92 prethodno pismeno odobri, to ne oslobađa KORISNIKA odgovornosti definisanih odredbama ovog ugovora.

Komunikacija ili obaveštavanje ugovornih strana po svim pitanjima bitnim za sprovođenje ovog ugovora vršiće se isključivo u pisanoj formi, sa kojom se izjednačuje i slanje obaveštenja putem elektronske pošte.

U slučaju spora iz ovog ugovora nadležan je Privredni sud u Beogradu.

Ovaj Ugovor sačinjen je u četiri (4) istovetna primerka, od kojih po dva (2) zadržava svaka ugovorna strana.

Opšti uslovi stupaju na snagu __.__.2004. i traju do izmene os strane provajdera.

B92.net Bulevar Dr. Zorana Đinđića 64; tel: +381 11 301 20 50; e-mail: contact@isp.b92.net;
© 2004 B92.net